Palavras que ferem, palavras que salvam
“Posso ajudar?” Eis duas palavrinhas que nos soam mais que familiares. Entra-se numa loja e lá vem: “Posso ajudar?”
Ainda se fossem outras as palavrinhas — “Posso servi-lo? Precisa de alguma informação?” Não; o escolhido é o “posso ajudar”, traduzido direto do jargão dos atendentes americanos.
A má tradução das expressões comerciais americanas já cometeu uma devastação no idioma ao propagar o doentio surto de gerúndios (“Vou estar providenciando”, “Posso estar examinando”), que, do telemarketing, contaminou outros setores da linguagem corrente.
Veja, n. 1 225, mar. 2009.
Não fique na dúvida! Desbloqueie a resolução detalhada e descubra por que a alternativa correta é a certa. Além dessa, você libera milhares de outras questões do ENEM, EMCCEJA e muito mais.